lunes, 12 de marzo de 2012

 Le pronom "EN"

En remplace généralement un groupe nominal complément  précédé de la préposition de.


Elle parle souvent de son enfance.        => Elle en parle souvent.
Laurent revient
de Londres.               => Laurent en revient.
Combien de  tomates voulez vous ? =>J'en veux 1 kilo.

REMARQUE
En principe il est préférable de ne pas employer en  si la préposition 'de' introduit une personne

Ils parleront de Vincent au prochain conseil. => Ils parleront de lui.
En peut être utilisé pour remplacer une quantité exprimée par un article partitif (du, de la, de l', des).

Il a une envie de soupe. – Il en a envie.
En est utilisé pour remplacer une quantité exprimée par un nom précédé d'un numéral.
J'ai deux dictionnaires. Moi j'en ai deux également.



http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-5439.php



EXERCICES



Savoir en plus:
EN : préposition indique
unlieu, un contenant 
je suis en classe, j'ai mis le jus de pomme en bouteille
un lieu abstrait
Ce numéro, je ne l'ai plus en mémoire
la matière
une statue en pierre
un bijou en argent

le moment

nous irons en janvier, en hiver....
un état
il est en colère
précède un participe présent (gérondif)
Je l'ai appris en le lisant dans le journal

EN : pronom adverbial indique
le lieu d'où l'on vient
Tu es allé chez Marie? j'en viens
un objet
Tu as de l'argent. Donne m'en
Il reste des fruits. J'en veux
 

martes, 7 de febrero de 2012

LE PRONOM “Y”
Le pronom “Y”  c’est un pronom qui remplace les compléments de lieu et les noms de choses précédés de la péposition “á” , pour éviter de répéter des mots.   
Le pronom est placé entre le pronom personnel et le verbe.
1.          Quand “Y” remplace les compléments de lieu:
-     Paul va á Lyon..  Il y va en voiture
-     Anne habite á Lisbonne..  Elle y habite depuis un an.
-     Jean est sur les Champs-Élysées.. Il y est depuis midi.

2.          Quand “Y” remplace les noms de choses précédés de la préposition “á” :
-     Je pensé á mon pays .. J’y pense souvent.
-     Je participe á ce projet.. J’y participe
-     Je réfléchis á sa proposition.. J’y réfléchis.

On faut rappeler que pour les noms de personnes,on utilice le pronom tonique:
-     Je pensé á mon pere .. Je pensé á lui.
-     Je pensé á mes amis .. Je pensé á eux.

Et pour les verbes de communication, les pronoms toniques sont placés devant le verbe:
-     Je téléphone á Paul .. Je lui téléphone.
La négation du pronom “Y” , se place avant et aprés le bloc formé par les pronoms et le verbe:
-     Je n’y vais pas
-     Je n’y  pensé pas
-     Je n’y en a plus

Ici des expressions idiomatiques:
-     Paul est un connaisseur en vin: il s’y connaît.
-     Je ne suis pas responsable: je n’y suis pour rien.
-     Voilá, ça y est, c’est fini!

Exercices